linguee.de


Ich habe eine Pressemeldung bekommen, die ich gerne hier wortwörtlich veröffentlichen möchte:

START:

Übersetzungssuche Linguee.de verlässt Beta-Stadium

Köln, 11.05.2010 – Nach einer einjährigen Beta-Phase geht die deutsch-englische Übersetzungshilfe Linguee.de als Vollversion an den Start und bringt dabei einige Neuerungen mit. Mit Hilfe der Webseite können Internetnutzer eine Vielzahl von übersetzten Texten durchsuchen. Im Gegensatz zu traditionellen Online-Wörterbüchern findet Linguee so auch für Wortkombinationen wie „leitete die Abteilung“ oder „leitet Strom“ passende Übersetzungen.

Der Online-Dienst funktioniert nach dem Prinzip einer Suchmaschine. Ein Computerprogramm durchforstet das Internet, erkennt automatisch übersetzte Webseiten und bewertet deren Qualität. Nach Angaben der Betreiber stehen in Linguee dadurch 100 Millionen hochwertige Übersetzungen zur Verfügung.

„Schon in der einjährigen Beta-Phase erreichte Linguee.de durch persönliche Weiterempfehlungen täglich 500.000 Suchanfragen,“ freut sich Geschäftsführer Dr. Gereon Frahling, der vor der Gründung in der Foschungsabteilung von Google tätig war. „Die finale Version bietet nun zahlreiche Verbesserungen.“

Optimiert wurden in der finalen Version vor allem die Qualität und Aufbereitung der Suchergebnisse. Durch neu entwickelte Softwareverfahren werden besonders gute Übersetzungen bevorzugt dargestellt. Auch abgeleitete Wortformen werden zuverlässiger gefunden. Zur weiteren Verbesserung können Nutzer ab sofort eigene Beiträge leisten und Übersetzungen bewerten. Die Mitarbeit wird dabei durch werbefreie Suchergebnisse belohnt.

Mitgründer Leonard Fink sieht in der Linguee-Technik noch viel Potenzial: „In der heutigen globalisierten Wirtschaft müssen sich immer mehr Menschen täglich mit Fremdsprachen beschäftigen. Da für andere Weltsprachen wie Spanisch, Französisch und Chinesisch noch kein vergleichbarer Dienst existiert, werden wir noch in diesem Jahr weitere Sprachversionen anbieten.“

Unternehmensinformation:
Linguee.de ist ein Online-Wörterbuch und eine Suchmaschine für Übersetzungen. Im Gegensatz zu traditionellen Wörterbüchern können mit Linguee etwa 1000 mal mehr zweisprachige übersetzte Texte durchsucht werden. Gegründet wurde die Linguee GmbH nach mehr als einjähriger Entwicklungszeit im Dezember 2008 von Dr. Gereon Frahling und Leonard Fink und wurde 2008 mit dem Hauptpreis beim Gründerwettbewerb Multimedia des Bundeswirtschaftsministeriums ausgezeichnet.  Im April 2009 startete Linguee.de eine öffentliche Beta-Version. Zum Kreis der Investoren gehören Alando-Mitgründer Jörg Rheinboldt und die Schweizer BrainsToVentures AG.

Pressekontakt:
Linguee GmbH
Gereon Frahling
Tel.: +49 221 169 33 667
presse@linguee.de
www.linguee.de/presse

ENDE.

heinkas Anmerkung:

Zu diesem Thema gibt es auf dem Blog „Heinkas DNs & DN-News“ bereits einen Beitrag. Bei Interesse schaue man hier!

Kommentar verfassen

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden /  Ändern )

Google+ Foto

Du kommentierst mit Deinem Google+-Konto. Abmelden /  Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden /  Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden /  Ändern )

w

Verbinde mit %s